-
1 wrinkled
adjectiverunz[e]lig* * ** * *wrin·kled[ˈrɪŋkl̩d]* * *['rɪŋkld]adjsheet, skirt, paper zerknittert; skin runzlig, faltig; brow gerunzelt; apple, old lady schrumpelig, verschrumpelt* * *wrinkled [ˈrıŋkld] adj1. gerunzelt, runz(e)lig, faltig2. gekräuselt, kraus* * *adjectiverunz[e]lig* * *adj.faltig adj.gerunzelt adj. -
2 wrinkled
wrinkled ['rɪŋkəld]∎ a wrinkled old man un vieillard ratatiné -
3 wrinkled
wrinkled [ˈrɪŋkld]* * *['rɪŋkld]1) [face, skin] ridé; [brow] froncé; [apple] fripé2) [fabric, clothing] froissé; [stockings] qui font des plis -
4 wrinkled
1 [face, skin] ridé ; [brow] froncé ; [apple] fripé ;2 [fabric, clothing] froissé ; [stockings] qui font des plis. -
5 wrinkled
-
6 her stockings were wrinkled
Общая лексика: её чулки были плохо натянутыУниверсальный англо-русский словарь > her stockings were wrinkled
-
7 wrinkle
nounFalte, die; (in paper) Knick, der* * *['riŋkl] 1. noun(a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) die Falten, die Runzel2. verb- academic.ru/83202/wrinkled">wrinkled* * *wrin·kle[ˈrɪŋkl̩]I. nanti-\wrinkle cream Antifaltencreme fto get \wrinkles Falten bekommento iron the \wrinkles out einige Unklarheiten beseitigenII. vt▪ to \wrinkle sth etw zerknitternto \wrinkle skin die Haut faltig werden lassen▶ to \wrinkle one's brow die Stirn runzelnIII. vi material zerknittern, Knitterfalten bekommen; face, skin Falten bekommen, faltig werden; fruit schrumpeln* * *['rɪŋkl]1. n2. vtfabric, paper, surface, sheet verknittern, verkrumpeln (inf); skin runzlig or faltig machen3. vi(sheet, material) (ver)knittern; (stockings) Falten schlagen; (skin etc) runzlig or faltig werden* * *wrinkle1 [ˈrıŋkl]A s2. Knitter m, Kniff m (in Papier, Stoff etc)3. Unebenheit f, Vertiefung f, Furche fB v/ta) die Stirn, die Augenbrauen runzeln,b) die Nase rümpfen,c) die Augen zusammenkneifen2. Stoff, Papier etc zerknittern3. Wasser kräuselnC v/i1. Falten werfen (Stoff)2. sich runzeln, runz(e)lig werden (Haut)3. knittern (Papier, Stoff etc)wrinkle2 [ˈrıŋkl] s umg Kniff m, Trick m* * *nounFalte, die; (in paper) Knick, der* * *(up) v.Falten werfen ausdr.Runzeln bekommen ausdr.falten v.kniffen v.knittern v.runzlig (runzelig)werden ausdr.rümpfen (Nase) v.sich runzeln v.zerknittern (Papier) ausdr. n.Falte -n f.Furche -n f.Fältchen - n.Runzel -n f.Unebenheit f.Vertiefung f. -
8 ål
* * *I. (en -)( fisk) eel;[ hendes strømper hang i ål] her stockings were all wrinkled, her stockings concertinaed;II. (en)( sætterværktøj) bodkin. -
9 wrinkle
I1. [ʹrıŋk(ə)l] n1. морщина; складка2. недостатокwithout spot or wrinkle - безупречный, незапятнанный
3. геол. складка ( земной поверхности)2. [ʹrıŋk(ə)l] v (тж. wrinkle up)1) морщить, покрывать морщинами, складками2) морщиться, покрываться морщинами, складками3) сминать, мять4) сминаться, мятьсяII [ʹrıŋk(ə)l] n разг.1. полезный совет или намёк; к месту сказанное словоhe put me up to a wrinkle or two - он кое-чему меня научил, он кое-что подсказал мне
2. метод, способ3. новая идея, новшество, нововведение -
10 её чулки были плохо натянуты
General subject: her stockings were wrinkledУниверсальный русско-английский словарь > её чулки были плохо натянуты
-
11 wrinkle
1. n1) зморшка2) складка, зборка (на одязі)3) недолікwithout spot or wrinkle — незаплямований, бездоганний
4) розм. корисна порада; корисний натяк; доречно сказане слово5) розм. нова ідея; новина6) вигадка, трюк2. v2) м'яти, зім'яти3) м'ятися, пом'ятися* * *I v( wrinkle up) морщити, вкривати зморшками, складкамиto wrinkle (up) one's forehead — морщити лоба
her stockings were wrinkled — її панчохи були погано натягнуті; морщитися, вкриватися зморшками, складками; заминати, м'яти
II nto wrinkle a dress — м'яти сукню; м'ятися
1) зморшка; складка2) недолікwithout spot or wrinkle — бездоганний, незаплямований
3) гeoл. складка ( земної поверхні)III n1) корисна порада або натяк; доречне словоhe put me up to a wrinkle or two — він дечому мене навчив, він дещо мені підказав
2) метод, спосіб3) нова ідея, нововведення -
12 wrinkle
I v( wrinkle up) морщити, вкривати зморшками, складкамиto wrinkle (up) one's forehead — морщити лоба
her stockings were wrinkled — її панчохи були погано натягнуті; морщитися, вкриватися зморшками, складками; заминати, м'яти
II nto wrinkle a dress — м'яти сукню; м'ятися
1) зморшка; складка2) недолікwithout spot or wrinkle — бездоганний, незаплямований
3) гeoл. складка ( земної поверхні)III n1) корисна порада або натяк; доречне словоhe put me up to a wrinkle or two — він дечому мене навчив, він дещо мені підказав
2) метод, спосіб3) нова ідея, нововведення -
13 wrinkle
1. n морщина; складка2. n недостатокwithout spot or wrinkle — безупречный, незапятнанный
3. v морщить, покрывать морщинами, складками4. v морщиться, покрываться морщинами, складками5. v сминать, мять6. v сминаться, мяться7. n разг. полезный совет или намёк; к месту сказанное словоhe put me up to a wrinkle or two — он кое-чему меня научил, он кое-что подсказал мне
8. n разг. метод, способ9. n разг. новая идея, новшество, нововведениеСинонимический ряд:1. fold (noun) corrugation; crease; crinkle; crow's foot; fold; furrow; line; line on the face; pleat; plica; ply; pucker; ridge; rimple; rivel; ruck2. crease (verb) crease; crimp; crimple; crinkle; crumple; fold; furrow; pleat; rimple; ruck up; rumple; screw; scrunch; shrivelАнтонимический ряд: -
14 wrinkle
I[΄riŋkl] n կնճիռ, խորշոմ. My dress has wrinkles under the arms Շորիս թևերի տակ փոթեր կանII[΄riŋkl] n խսկց. ակնարկ[΄riŋkl] v կնճռոտ(վ)ել. wrinkle one’s brow ճակատը կնճռոտել. The tights/stockings are wrinkled Զուգագուլպաները/Գուլպաները լավ չեն ձգված
См. также в других словарях:
List of Last of the Summer Wine characters — The following is a list of characters from the BBC sitcom Last of the Summer Wine . The series focuses primarily on a trio of old men and their interaction with other characters in town. Due to its longevity, the series has been forced to… … Wikipedia
1600-1650 in fashion — Fashion in the period 1600 1650 in Western European clothing is characterized by the disappearance of the ruff in favour of broad lace or linen collars. Waistlines rose through the period for both men and women. Other notable fashions included… … Wikipedia
List of Last of the Summer Wine characters — A collage illustrating the different compositions of the main characters during Last of the Summer Wine s 37 year run. From left to right: Series 1–2, Series 3–8 12–18, Series 9–11, Series 19–21, Series 21, Series 22–24, Series 25–27, Series… … Wikipedia
The Emperor Napoleon in His Study at the Tuileries — Artist Jacques Louis David Year 1812 Type Oil on canvas Dimensions 203.9 cm × 125.1 cm (80.3 in × 4 … Wikipedia
wrinkle — [[t]rɪ̱ŋk(ə)l[/t]] wrinkles, wrinkling, wrinkled 1) N COUNT: usu pl Wrinkles are lines which form on someone s face as they grow old. His face was covered with wrinkles... Some deep wrinkles furrow his lower forehead. 2) V ERG When someone s skin … English dictionary
List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… … Wikipedia
The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — … Wikipedia
Marjory Stoneman Douglas — Born April 7, 1890( … Wikipedia
McFarlane Toys — Todd McFarlane Productions, Inc. Type Subsidiary of Image Comics Industry Comics and Toys Founded Tempe, Arizona, USA (1994) … Wikipedia
livestock farming — Introduction raising of animals for use or for pleasure. In this article, the discussion of livestock includes both beef and dairy cattle, pigs (pig), sheep, goats (goat), horses (horse), mules (mule), asses, buffalo, and camels (camel … Universalium